421.To facilitate the extension of sales, you must advertise our products by mean of TV and newspapers.
為了更有效的拓展銷(xiāo)售,你們必須在電視和報紙上推廣我們的產(chǎn)品。
422. We hope that you will redouble your efforts in your sales pushing.
我們希望你們在促銷(xiāo)上更加加倍努力。
423.To be our agent your minimum annual turnover should be at least 8000 cents.
若成為我們的代理商,你們每年最低的銷(xiāo)售額應至少達到8000分。
424.If you could agree to terms, we would point you as our sole agent.
如果你同意條款,我們可指定你們做我們的獨家代理商。
425.If terms are workable , we think you will be just the firm we would like to have to represent us.
如果條款有效,我們認為你們要堅定的代表我們。
426.If you wish to work for other firms as well, You must obtain our permission first.
如果你要為其它公司服務(wù),首先要征得我們的同意。
427.To be our sole agent you should not sell similar products from other manufacturers without our prior approval .
要做我們的獨家代理,沒(méi)有我們預先許可,你們不得銷(xiāo)售其它廠(chǎng)家相似的產(chǎn)品。
428.As our agent, you should not sell products of similar characteristic from other maker’s .We must make that very clear.
做我們的代理,你們不得賣(mài)其它生產(chǎn)商相似特征的產(chǎn)品,我們必須非常明確。
429.As our sole distributor, you will neither handle the same or similar products of other regions nor re-export our goods outside to any other region outside your own.
做我們的代理商,你即不能銷(xiāo)售其它地區相同或相似的產(chǎn)品,也不能將我們的產(chǎn)品銷(xiāo)往除你們地區以外的任何地區。
430.During the validity of the agency agreement you should not handing any other foreign products of the same line and competitive types.
在代理協(xié)議有效期內,你們不得從事任何其它外來(lái)相同或具有競爭性的產(chǎn)品。
431.Every six month , we ‘d like to receive from you a detailed report on current market conditions and user’s comments on our products.
每六個(gè)月,我們要收到你方關(guān)于市場(chǎng)情況及使用者關(guān)于我們產(chǎn)品的想法的詳細報告。
432.Your market report should show how big demands for our products is in your market.
你們的市場(chǎng)報告應該顯示在你們市場(chǎng)我們產(chǎn)品的需求量。
433.The market report should include the trend of the development of the market , upward or downward.
市場(chǎng)報告應該包括市場(chǎng)的發(fā)展趨勢,上升還是下降。
434.We ‘d you to send us your sale’s statistics every six month instead of every year.
我們要求你們從每年改為每六個(gè)月發(fā)給我們關(guān)于你們銷(xiāo)售數據。
435.As our agent you should send us your market report regularly at least once every three month.
做我們的代理,你們應該有規律地至少每三個(gè)月發(fā)給我們有關(guān)你們的市場(chǎng)報告。
內容來(lái)源:滬江英語(yǔ)
聲明:本文章內容基于網(wǎng)絡(luò )資料編制而成,分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀(guān)點(diǎn),歡迎與我們探討交流。
立即咨詢(xún)傳實(shí)翻譯,獲取專(zhuān)業(yè)食品翻譯報價(jià)!
電話(huà):0535-2129195
官網(wǎng):http://www.constructoramia.com
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù),就選傳實(shí)翻譯——煙臺領(lǐng)先的翻譯解決方案專(zhuān)家
食品伙伴網(wǎng)翻譯服務(wù)中心(傳實(shí)翻譯)深耕翻譯20年,專(zhuān)注國標翻譯、法規翻譯、食品翻譯、標簽翻譯、注冊材料翻譯、專(zhuān)利翻譯等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,擁有中國翻譯協(xié)會(huì )會(huì )員資質(zhì),服務(wù)政府機構、行業(yè)協(xié)會(huì )及大型企業(yè)客戶(hù),助力企業(yè)合規出海。
專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域:
國標/法規翻譯:精準翻譯GB、FDA、EU、ISO等標準,確保技術(shù)文件法律效力
食品標簽翻譯:符合相關(guān)標簽法規,規避風(fēng)險
醫藥/化工翻譯:專(zhuān)業(yè)背景譯員團隊,保障專(zhuān)業(yè)性
核心優(yōu)勢:
權威資質(zhì):中國翻譯協(xié)會(huì )會(huì )員
語(yǔ)料保障:百萬(wàn)級專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫,覆蓋食品、化學(xué)、醫藥、化妝品等行業(yè)
本地化服務(wù):煙臺本地化團隊,提供煙臺英文翻譯、口譯、商務(wù)陪同翻譯一站式解決方案






