76 We are in a very good position to supply most grades of canned fish at competitive prices and for good delivery
我們在供應最高級罐裝魚(yú)方面具有競爭性的價(jià)格和及時(shí)的交貨期的優(yōu)勢
77 We are in a position to accept orders against customers samples specifying design, specifications and packaging requirements.
我們可以接受顧客對于樣品個(gè)性設計、規格及包裝要求的訂單
78 We are now exporting straw and willow products, embroideries, porcelain wares, jade carvings, antiques, Chinese paintings, silk flowers and various kinds of toys and gifts.
我們出口稻草類(lèi)和柳制品、刺繡品、瓷陶器、翡翠飾品、古董、中國油畫(huà)、絲花和各種玩具和禮品
79 Our corporation is a major producer of technically advanced machinery and chemicals forindustry and agriculture.
我司是一家從事工農業(yè)方面的先進(jìn)技術(shù)的機械和化學(xué)制品的廠(chǎng)家
80 Electronic products fall within the scope of our business activities
電子產(chǎn)品在我司業(yè)務(wù)范圍內
81 We also do export business of handmade woven articles.
我們也出口手工絲制業(yè)務(wù)
82 We have been engaged in the glass business with many Asian countries for many years
我們已經(jīng)和許多亞洲國家從事多年的玻璃生意
83 Our company is mainly in the line of exporting Chinese art objects to European markets.
我司主要是將中國產(chǎn)品銷(xiāo)往歐洲市場(chǎng)
84 We also do import and export business in chemicals and agricultural products.
我們也從事化工和農業(yè)產(chǎn)品的進(jìn)出口業(yè)務(wù)
85 We have been importing and exporting all kinds of metals and minerals for 30 years and have many customers and friends in over 80 countries and regions.
我們有30多年的金屬和礦石進(jìn)出口歷史,已有80余個(gè)國家的客戶(hù)和朋友
86 Our corporation is a group enterprise integrating scientific research, business, production and service.
我司是一家集科研、貿易、生產(chǎn)和服務(wù)為一體的集團性公司
87 As a joint venture, our corporation has won a prominent position in the fields of homeelectronics, computers and telecommunications in China.
作為一家合資企業(yè),我們在中國家電、計算機和電訊領(lǐng)域獲得卓越的地位
88 We are prepared to accept orders for goods with customers’ own trade marks or brandnames.
我們正準備接受來(lái)自客戶(hù)自有商標和品牌商品的訂單
89 We have been handling leather shoes and gloves for more than 20 years
我們已經(jīng)從事皮鞋和手套20余年
90 We have been engaged for two decades in the manufacture of such equipment.
我們已從事設備制造20余年
內容來(lái)源:滬江英語(yǔ)
聲明:本文章內容基于網(wǎng)絡(luò )資料編制而成,分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀(guān)點(diǎn),歡迎與我們探討交流。
立即咨詢(xún)傳實(shí)翻譯,獲取專(zhuān)業(yè)食品翻譯報價(jià)!
電話(huà):0535-2129195
官網(wǎng):http://www.constructoramia.com
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù),就選傳實(shí)翻譯——煙臺領(lǐng)先的翻譯解決方案專(zhuān)家
食品伙伴網(wǎng)翻譯服務(wù)中心(傳實(shí)翻譯)深耕翻譯20年,專(zhuān)注國標翻譯、法規翻譯、食品翻譯、標簽翻譯、注冊材料翻譯、專(zhuān)利翻譯等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,擁有中國翻譯協(xié)會(huì )會(huì )員資質(zhì),服務(wù)政府機構、行業(yè)協(xié)會(huì )及大型企業(yè)客戶(hù),助力企業(yè)合規出海。
專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域:
國標/法規翻譯:精準翻譯GB、FDA、EU、ISO等標準,確保技術(shù)文件法律效力
食品標簽翻譯:符合相關(guān)標簽法規,規避風(fēng)險
醫藥/化工翻譯:專(zhuān)業(yè)背景譯員團隊,保障專(zhuān)業(yè)性
核心優(yōu)勢:
權威資質(zhì):中國翻譯協(xié)會(huì )會(huì )員
語(yǔ)料保障:百萬(wàn)級專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫,覆蓋食品、化學(xué)、醫藥、化妝品等行業(yè)
本地化服務(wù):煙臺本地化團隊,提供煙臺英文翻譯、口譯、商務(wù)陪同翻譯一站式解決方案






