服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

雙語(yǔ)美文:漂泊的心

   日期:2019-03-13     瀏覽:554    
核心提示:  閱讀雙語(yǔ)美文不僅能夠掌握句子結構也能鞏固詞匯,下面是食品翻譯小編整理的雙語(yǔ)美文系列,來(lái)供大家學(xué)習喲?!    haven'
   閱讀雙語(yǔ)美文不僅能夠掌握句子結構也能鞏固詞匯,下面是食品翻譯小編整理的雙語(yǔ)美文系列,來(lái)供大家學(xué)習喲。

  
  I haven't ever really found a place that I can call home,I never stick around quite long enough to make it
  
  從未有一個(gè)我稱(chēng)之為家的地方,我總是沒(méi)能停留夠久
 
  
  I apologize that once again I'm not in love
  
  再次抱歉我沒(méi)能愛(ài)上你
 
  
  But it's not as if I mind that your heart ain't exactly breaking
  
  我并不在乎你有沒(méi)有為此心碎
 
  
  It's just a thought, only a thought
  
  其實(shí)那只是一個(gè)念頭,僅僅是一個(gè)念頭
 
  
  If my life is for rent and I don't learn to buy
  
  如果我的人生不屬于我自己,而我也無(wú)法擁有它
 
  
  Well I deserve nothing more than I get
  
  那么我并不值得擁有更多
 
  
  Cause nothing I have is truly mine
  
  因為我所擁有的并沒(méi)有什么真正屬于我
 
  
  I've always thought that I would love to live by the sea
  
  我一直以為自己想要住在海邊
 
  
  To travel the world alone and live more simply
  
  獨自周游世界去過(guò)更簡(jiǎn)單的生活
 
  
  I have no idea what happened to that dream
  
  我不知道這個(gè)夢(mèng)想為何沒(méi)能實(shí)現
 
  
  Cause there's really nothing to stop me
  
  貌似并沒(méi)有什么阻止我
 
  
  It's just a thought, only a thought
  
  其實(shí)那只是一個(gè)念頭,僅僅是一個(gè)念頭
 
  
  If my life is for rent and I don't learn to buy
  
  如果我的人生不屬于我自己,而我也無(wú)法擁有它
 
  
  Well I deserve nothing more than I get
  
  那么我并不值得擁有更多
 
  
  Cause nothing I have is truly mine
  
  因為我所擁有的并沒(méi)有什么真正屬于我
 
  
  While my heart is a shield and I won't let it down
  
  當我的心是面盾牌而我不愿卸下它
 
  
  While I am so afraid to fail so I won't even try
  
  當我如此害怕失敗而不去嘗試
 
  
  Well how can I say I'm still alive?
  
  那怎么能說(shuō)我是活著(zhù)的?
 
  
  But if my life is for rent and I don't learn to buy
  
  如果我的人生不屬于我自己,而我也無(wú)法擁有它
 
  
  Well I deserve nothing more than I get
  
  那么我并不值得擁有更多
 
  
  Cause nothing I have is truly mine
  
  因為我所擁有的并沒(méi)有什么真正屬于我
 
  
  希望以上的內容能給大家的英語(yǔ)學(xué)習有所幫助。
  
  (信息來(lái)源:網(wǎng)絡(luò ))
煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.constructoramia.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)
99视频在线看观免费_东京热99久久_东京热久久久久久无码影院_黄色电影免费看