|
In vitro diagnostic device |
體外診斷設備 |
|
In Vitro Diagnostic Multivariate Index Assay |
體外診斷多變量索引化驗 |
|
Japanese encephalitis virus |
日本腦炎病毒 |
|
Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives |
聯(lián)合國糧農組織和世界衛生組織下的食品添加劑聯(lián)合專(zhuān)家委員會(huì ) |
|
Joint FAO/WHO Expert Meetings on Microbiological Risk Assessment |
微生物危險性評估專(zhuān)家聯(lián)合會(huì )議 |
|
Joint Institute of Food Safety and Applied Nutrition |
食品安全和應用營(yíng)養聯(lián)合研究所 |
|
Japan Pharmaceutical Manufacturers Association |
日本制藥工業(yè)協(xié)會(huì ) |
|
Junin virus |
胡寧病毒 |
|
kits |
器械包 |
|
key opinion leaders |
關(guān)鍵意見(jiàn)領(lǐng)袖 |
|
Konjac |
魔芋 |
|
key performance indicator |
企業(yè)關(guān)鍵績(jì)效指標 |
|
Kyasanur Forest disease virus |
基薩諾爾森林病病毒 |
|
labeled amount |
標示量 |
|
low acid canned foods |
低酸罐裝食品 |
|
lactobacilli |
乳酸桿菌 |
|
larynx |
喉 |
|
laser-assisted in situ keratomileusis |
準分子激光原位角膜磨鑲術(shù) |
|
Lassa virus |
拉沙病毒 |
|
last observation carry forward |
最接近一次觀(guān)察數據的結轉 |
|
late stent thrombosis |
藥物支架晚期血栓 |
|
Low Cost Country |
低成本國家 |
|
LC-MS |
液相色譜-質(zhì)譜聯(lián)用 |
|
longest diameter |
最大直徑 |
|
lead arsenate |
砷酸鉛 |
|
lead compound |
先導化合物 |
|
leak testing |
檢漏 |
|
Leflunomide |
來(lái)氟米特 |
|
lethal dose of 50% |
半數致死劑量 |
|
levofloxacin hydrochloride |
鹽酸左氧氟沙星 |
作為煙臺專(zhuān)業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團隊,自建食品翻譯語(yǔ)料庫,國標翻譯、法規翻譯、標簽翻譯等豐富的經(jīng)驗沉淀,傳實(shí)翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個(gè)術(shù)語(yǔ)都成為您的出海盾牌!
讓專(zhuān)業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”!
行動(dòng)呼吁:別讓術(shù)語(yǔ)錯誤毀掉您的業(yè)務(wù)!
立即咨詢(xún)傳實(shí)翻譯,獲取專(zhuān)業(yè)翻譯報價(jià)!
電話(huà):0535-2129195
官網(wǎng):http://www.constructoramia.com
煙臺傳實(shí)翻譯有限公司,專(zhuān)注翻譯20年,助您規避風(fēng)險!
本文章內容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò ),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀(guān)點(diǎn),歡迎與我們探討交流。






