Certificate for Foreign Government |
致外國政府證書(shū) |
code of federal regulations |
(美國)聯(lián)邦法規 |
colony forming unit |
菌落形成單位 |
current good manufacturing practice |
現行生產(chǎn)質(zhì)量管理規范 |
continuous glucose monitoring system |
動(dòng)態(tài)血糖監測 |
Chagas disease |
恰加斯病 |
channeling bias |
渠道偏倚 |
customs house broker |
報關(guān)行 |
aquaculture drug residues |
水產(chǎn)養殖藥物殘留 |
Chi-square test |
卡方檢驗 |
chlorambucil |
苯丁酸氮芥 |
Committee for Medicinal Products for Human Use |
人用藥品委員會(huì ) |
cholestatic hepatitis |
膽汁郁積型肝炎 |
chronic obstructive pulmonary disease |
慢性阻塞性肺疾病 |
chronic wasting disease |
慢性消耗性疾病 |
Council for International Organizations of Medical Sciences |
國際醫學(xué)科學(xué)組織委員會(huì ) |
circular dichroism |
圓二色譜 |
cirrhosis |
肝硬化 |
citation |
傳喚 |
Creutzfeld-Jakob disease |
克-雅病 |
claims |
宣示 |
cleaning validation |
清洗驗證 |
clearance rate |
清除率 |
Clinical Laboratory Improvement Amendments |
臨床實(shí)驗室改進(jìn)修訂案 |
clinical endpoint |
臨床終點(diǎn) |
clinical equivalence |
臨床等效應 |
clinical hold |
臨床試驗暫停通知 |
clinical investigator |
臨床研究者 |
clinical pharmacists |
臨床藥師 |
clinical research coordinator |
臨床研究協(xié)調者 |
作為煙臺專(zhuān)業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團隊,自建食品翻譯語(yǔ)料庫,國標翻譯、法規翻譯、標簽翻譯等豐富的經(jīng)驗沉淀,傳實(shí)翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個(gè)術(shù)語(yǔ)都成為您的出海盾牌!
讓專(zhuān)業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”!
行動(dòng)呼吁:別讓術(shù)語(yǔ)錯誤毀掉您的業(yè)務(wù)!
立即咨詢(xún)傳實(shí)翻譯,獲取專(zhuān)業(yè)翻譯報價(jià)!
電話(huà):0535-2129195
官網(wǎng):http://www.constructoramia.com
煙臺傳實(shí)翻譯有限公司,專(zhuān)注翻譯20年,助您規避風(fēng)險!
本文章內容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò ),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀(guān)點(diǎn),歡迎與我們探討交流。