服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

從出生到年老,如何用英語(yǔ)表達人生不同時(shí)期?

   日期:2021-09-16     瀏覽:438    
核心提示:春夏秋冬,就如人的一生,從出生到年老。漢語(yǔ)里有各種形容人生時(shí)期的詞,如弱冠、而立,那英語(yǔ)里應該怎么表達人生的不同階段呢?
 春夏秋冬,就如人的一生,從出生到年老。

漢語(yǔ)里有各種形容人生時(shí)期的詞,如弱冠、而立,那英語(yǔ)里應該怎么表達人生的不同階段呢?

今天傳實(shí)翻譯小編就整理了人生不同時(shí)期的中英對照的表達,一起來(lái)看看吧!

嬰兒時(shí)代 babyhood

蹣跚學(xué)步 toddler

青少年(十幾歲的少年) adolescence

二十而立(二十到三十歲) twentysomething

青壯年 prime of life

光輝歲月 glory days

大器晚成 late bloomer

中年時(shí)期 midlife

遲暮之年(六十五歲之后) golden years

晚年(退休之后) autumn years/twilight years

你處在以上哪個(gè)階段呢?

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))

煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.constructoramia.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)
99视频在线看观免费_东京热99久久_东京热久久久久久无码影院_黄色电影免费看