服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

“欠人情”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

   日期:2020-11-25     瀏覽:357    
核心提示:在社會(huì )這個(gè)大家庭中,大家你來(lái)我往的,不免會(huì )有些人情世故。那么在英語(yǔ)里,欠人情要怎么說(shuō)呢?我們知道欠錢(qián)的短語(yǔ)是owe money,o
 在社會(huì )這個(gè)大家庭中,大家你來(lái)我往的,不免會(huì )有些人情世故。那么在英語(yǔ)里,“欠人情”要怎么說(shuō)呢?

我們知道“欠錢(qián)”的短語(yǔ)是owe money,owe這個(gè)單詞除了表示“欠(錢(qián))”,還可以表示“欠(情)”,也就是“人情債”。

所以“欠人情”用英語(yǔ)可以說(shuō)成owe sb. a favor,favor有“好意”、“關(guān)切”的意思。當別人欠自己人情時(shí),就可以說(shuō)You owe me a favor(你還欠我個(gè)人情)。

當自己欠別人人情時(shí),可以說(shuō):I owe you one/a favor(我欠你一個(gè)人情)。

此外,還可以用debt[det]這個(gè)詞,debt除了表示“債務(wù)”,也表示“人情債”。所以欠人情還可以這樣說(shuō):to owe a debt of gratitude to sb.

例:I owe a debt of gratitude to Joyce Thompson, whose careful and able research was of great help.

我要衷心感謝喬伊斯·湯普森先生,他嚴謹而卓著(zhù)的研究給予了我極大的幫助。

 

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))


煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.constructoramia.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)
99视频在线看观免费_东京热99久久_东京热久久久久久无码影院_黄色电影免费看