服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

你知道“人字拖”的英文是啥嗎?和human可沒(méi)關(guān)系

   日期:2020-09-09     瀏覽:366    
核心提示:很多人到了夏天喜歡穿人字拖,那你知道它的英文是什么嗎?先來(lái)看看《極品老媽》的這個(gè)片段吧。對話(huà)原文Adam said he'sdatingsome
 很多人到了夏天喜歡穿人字拖,那你知道它的英文是什么嗎?先來(lái)看看《極品老媽》的這個(gè)片段吧。

 

 

對話(huà)原文

 

Adam said he's dating someone else.

亞當說(shuō)他在和別人約會(huì ) 

Why would you tell me that?

你為什么告訴我這個(gè) 

Because I don't keep secrets from you.

因為我從不瞞著(zhù)你 

You didn't tell me who my dad was till I was 36.

你到我36歲才告訴我我生父是誰(shuí) 

That's when I learned my lesson.

我就是那時(shí)學(xué)到的教訓 

I don't believe this.

難以置信 

Where did he meet her?

他在哪遇見(jiàn)她的 

No. No, no. Don't tell me.

不不不 別告訴我 

Where did he meet her?

他在哪遇見(jiàn)她的 

At a yoga class.

瑜伽課上 

I said don't tell me.

我說(shuō)了別告訴我 

To be fair, you were a little flippy-floppy.

公平地說(shuō) 你確實(shí)有點(diǎn)反復無(wú)常 

I truly didn't think it would bother you.

我真沒(méi)想到你會(huì )介意

Of course not because you don't have normal human emotions.

你當然沒(méi)想到 以為你沒(méi)有正常感情

 

 

今日重點(diǎn):

 

與某人約會(huì ):date sb

保守秘密:keep secret

瑜伽:yoga

說(shuō)句公道話(huà):to be fair

反復:flippy-floppy,口語(yǔ)說(shuō)法。而flip-flops就是“人字拖”。flip表示“翻轉”,flop表示“下落”

人類(lèi)情感:human emotion

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))

煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.constructoramia.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)
99视频在线看观免费_东京热99久久_东京热久久久久久无码影院_黄色电影免费看