服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

老板跟我說(shuō)ballpark,我竟然聽(tīng)成“棒球場(chǎng)”!

   日期:2020-08-13     瀏覽:306    
核心提示:幾天前,老板忽然說(shuō)了一句Let's ballpark this,我一頭霧水。這這是在說(shuō)棒球場(chǎng)嗎?這大雨天的,打什么球都不適合呀,只適合宅在
 幾天前,老板忽然說(shuō)了一句“Let's ballpark this”,我一頭霧水。

這…這…是在說(shuō)棒球場(chǎng)嗎?這大雨天的,打什么球都不適合呀,只適合宅在家里。

會(huì )議結束,趕快查了一下單詞,才明白,原來(lái)老板并不是約我去打球。ballpark其實(shí)是這個(gè)用法:

大家可以先看一個(gè)例句:

Can you just give me a ballpark figure?

能不能給我一個(gè)大概的數字?

其實(shí),ballpark指的是專(zhuān)供球類(lèi)比賽的公園,特別是指大型的棒球場(chǎng)。那什么是ballpark figure呢?

通常在棒球比賽時(shí)都會(huì )報今天的觀(guān)眾人數,例如今天來(lái)了3000人,那么,3000這個(gè)數字就是ballpark figure,但這只是一個(gè)大約的估計數字而已。

所以ballpark figure的意思就是指大約的估計數字。

在公司里如果老板問(wèn)會(huì )計,上個(gè)月水電費總共多少錢(qián)?

Just give me a ballpark figure.

我只要一個(gè)大略的數字就行了。

這種說(shuō)法有時(shí)會(huì )簡(jiǎn)化為ballpark,你就要自己知道這個(gè)ballpark是ballpark figure的意思。

所以老板也有可能會(huì )說(shuō):

I'll need a ballpark of the revenue last year.

我需要去年的營(yíng)收的大約數字。

此外,在公司開(kāi)會(huì ),當會(huì )議話(huà)題沒(méi)有什么進(jìn)展的時(shí)候,上司說(shuō)Let’s ballpark this時(shí),也并不是要你去棒球場(chǎng)溜一圈。

而是要你們集思廣益一下。潛臺詞就是,趕快來(lái)一場(chǎng)頭腦風(fēng)暴,把想不通的都想通。所以在國外的職場(chǎng)上不會(huì )有人誤會(huì )ballpark是棒球場(chǎng)的意思,Let’s ballpark this在職場(chǎng)上也成為了眾人頭腦風(fēng)暴的開(kāi)始。

(來(lái)源:英語(yǔ)口語(yǔ)小鎮)

煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.constructoramia.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)
99视频在线看观免费_东京热99久久_东京热久久久久久无码影院_黄色电影免费看