服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

可樂(lè )的前身竟然是一種酒??

   日期:2021-01-15     瀏覽:491    
核心提示:可口可樂(lè )最早叫做彭氏法國古柯酒(Pemberton's French Wine Coca),后來(lái)才去掉酒精成分成為非酒精飲料??吕?,又名可樂(lè )果Kola
 可口可樂(lè )最早叫做“彭氏法國古柯酒(Pemberton's  French Wine Coca),后來(lái)才去掉酒精成分成為非酒精飲料。

柯拉果,又名可樂(lè )果Kola nut,是可口可樂(lè )中的主要成分之一。在碳酸飲料風(fēng)靡全球之前,可樂(lè )果并不是個(gè)為人熟知的果實(shí)。

可樂(lè )果最初是在非洲種植的,直到16世紀才引入歐洲。19世紀末,可樂(lè )果被一噸一噸地運往歐洲和美國,其中的一部分就用在了補充能量(energy boost)的藥物中。

那時(shí),業(yè)界開(kāi)始將酒精與提神物質(zhì)混合,制成飲料,其中一款很受歡迎的飲料Vino-Kolafra是將可樂(lè )果和瑪薩拉葡萄酒混合制成的,能讓人在很快時(shí)間內從醉酒中清醒,有提神醒腦(refresh)的效果。

而后,為了繞過(guò)有些地方禁止(prohibit)銷(xiāo)售酒精的法律,彭伯頓博士將古柯葉提取物和可樂(lè )果中的咖啡因混合在一起,再加入糖、蘇打水和其他調味品,這款非酒精飲料就成為了第一款可口可樂(lè )。

到了1903年,由于古柯成分在是否為毒品上有爭議性,彭伯頓的繼承者又將可口可樂(lè )里的古柯成分去除,而以一種不含古柯堿的萃取液(extract)來(lái)保持風(fēng)味。

 

今日推薦

energy boost 補充能量

refresh [r??fre?] v. 提神醒腦

prohibit [pr??h?b?t] vt. 禁止

extract [?ekstrækt] n. 萃取液,提取物

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))


煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.constructoramia.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)
99视频在线看观免费_东京热99久久_东京热久久久久久无码影院_黄色电影免费看