服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

黃景仁《別老母》英文翻譯欣賞

   日期:2020-02-19     瀏覽:460    
核心提示:黃景仁《別老母》英文翻譯欣賞,煙臺傳實(shí)翻譯會(huì )定期發(fā)一些中國的古詩(shī)詞翻譯供大家欣賞與評價(jià)討論Parting From My Old Mother別老
 黃景仁《別老母》英文翻譯欣賞,煙臺傳實(shí)翻譯會(huì )定期發(fā)一些中國的古詩(shī)詞翻譯供大家欣賞與評價(jià)討論

Parting From My Old Mother

別老母

Huang Jing-ren (1749-1783)

黃景仁

I leave my mother at the door for riverside;

搴帷別母河梁去,

I gaze at her white hair and tearful eyes now dried.

白發(fā)愁看淚眼枯。

To have on snowy night a son not within call,

慘慘柴門(mén)風(fēng)雪夜,

It is no better than to have no son at all.

                                                                                                               此時(shí)有子不如無(wú)。

煙臺傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.constructoramia.com/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)
99视频在线看观免费_东京热99久久_东京热久久久久久无码影院_黄色电影免费看